Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "comme un chat" in English

English translation for "comme un chat"

adv. catlike
Example Sentences:
1.She walks like a cat.
Elle agit exactement comme un chat.
2.The Persian is generally described as a quiet cat.
Le persan est généralement décrit comme un chat calme.
3.The Russian Blue is a curious and tranquil animal.
Le bleu russe est souvent décrit comme un chat intelligent et calme.
4.It is designed as an internal chat for organisations and companies, and mostly markets itself as an alternative to Slack.
Il est conçu comme un chat interne pour les organisations et les entreprises, et il est présenté comme une alternative à Slack.
5.The worker ultimately gets up from his steel bed and, carrying Madonna's cat, walks towards Madonna's room as she reaches for a bowl of milk, and licks it like a cat.
L'homme se lève de son lit et se dirige vers sa chambre tandis qu'elle lèche un bol de lait comme un chat.
6.When a prisoner whom the Nazis believe to be a Jew claims to be German, Spiegelman has difficulty deciding whether to present this character as a cat or a mouse.
Lorsqu'un prisonnier considéré comme Juif revendique sa nationalité allemande, Spiegelman met en scène son hésitation à dessiner ce personnage soit comme une souris, soit comme un chat.
7.They look dreadful, they seem to be edited with a bacon slicer, the effects are perfunctory and the comic rhythm jerks along like a cat on a cold morning.
Ils ont l'air affreux, ils semblent être édités avec une trancheuse de jambon, les effets sont superficiels et le rythme comique s'agite comme un chat par une froide matinée.
8.The "lion" will dance and approach the "green" and "red envelope" like a curious cat, to "eat the green" and "spit" it out but keep the "red envelope" which is the reward for the lion troupe.
Le lion danse et s'approche de la verdure et de l'enveloppe rouge comme un chat curieux ; il « mange le vert » et le recrache, mais garde l'enveloppe, qui est la récompense de la troupe.
9.The staff officer Philip Howell wrote to his wife at this time that Gough was "like a cat on hot bricks" (14 October 1914).
Le chef d'état-major Philip Howell écrit à sa femme le 14 octobre 1914 que Gough à cette époque était « comme un chat sur des briques chaudes » et qu'il aimait « se battre avec tout le monde plus gradé que lui autant qu'avec les Boches ».
10.Mia lives with Angelica and her cruel daughters that treat her like a servant and call her Gatta Cenerentola (Cinderella the Cat) because of her habit of crawling inside the ducts of the ship like a cat.
Mia vit avec Angelica et ses cruelles filles qui la traitent comme une servante et l'appellent « Gatta Cenerentola » (Cendrillon le chat) à cause de son habitude de ramper comme un chat dans les cales du bateau .
Similar Words:
"comme tu me veux (film)" English translation, "comme un aimant" English translation, "comme un aveugle" English translation, "comme un avion (film, 2015)" English translation, "comme un boomerang (film)" English translation, "comme un chef (film)" English translation, "comme un cheval fou" English translation, "comme un cheveu sur la soupe" English translation, "comme un chien enragé" English translation